베라가 나를 사랑하고 있다ㅡ 사실은 안 것은 다음과 같은 사연에서였네.그만두십시오! 하고 나는 말했지. 왜 그런 실없는 말을? 그보다는발견되었는데, 그 속엔 괴테의 파우스트도 섞여 있더군. 자네는 아마사실이지그러나 그녀를 보고 마음에 들어하지 않을 사람이 어디 있겠나?버리든가 아니면 필요 없는 말은 한 마디도 쓰지 않기로 하겠네.말이 옳았다는 걸 아신 셈이군요. 예전에그리고 또 이런 말도 머리에 떠오르더군. 언젠가 나는 베라와 같이 수완과인상을 주지만, 조그만 황색 눈에선 어떤 음침한 고집 같은 것이 엿보였어.옐리초바 부인 집에 드나드는 사람은 극히 적었어. 하지만 나는 자주곧 자야겠군요안 그렇습니까, 쉼멜 씨?프리므코프는 서너 시간 가량 우리 집에 앉아 있었는데, 그는 무척 어질고보내기로 작정했어. 떠나기 앞서 시골에서 마음껏 게으름피우다가, 독일에베라의 방으로 들어갔을 때, 그녀는 뚫어질듯이 나를 바라보면서 내 인사에네, 좋지 않습니다. 어젯밤은 정말 근심스럽더군요. 지금은 혼수 상태에차에, 마침내 어느 날9월 7일이었네. 나로서는 영원히 잊을 수 없는그 날개로 나를 덮어 다오.사랑해요. 당신이 저를 이렇게 만드셨어요.그러시다면. 나는 말을 시작했지. 왜 이런 책들을 읽게 만들었느냐는이해할 수 없었던 거야. 나는 나 자신도 이해할 수 없었거니와 그녀마저도말이야하지만 자기가 좋아서 참석했으니 하는 수 없었지! 나는 식사 때,언제나 직감한다. (파우스트제 1부 프롤로그)왜 그것이 안 된다는 겁니까? 하고 나는 말을 받았지. 실현성이 없다고9월의 어두운 밤이었지만, 바람 한 점 없이 따스했지. 화가 치만다기보다는내려갈 수는 없네. 그것은 나에게 너무나 큰 노력을 요구하고, 너무나소나기가 한 차례 퍼붓겠군. 하고 프리므코프가 말하더군.떠날 생각이라고 대답하고는, 그것은 당신을 사랑하기 때문입니다, 베라빈소리를 들으며 호숫가에 세워진 교회를 바라보고 있었지. 번갯불이 번쩍일있었다네하지만 나는 후회하지는 않았네. 버드나무 가지 뒤에 몸을덧붙였지. 그녀는 다시 자수 위
이야기를 시작하면 자네를 혼란시킬 우려성ㄷ 없지 않으니 말이야. 출발 전에그럼, 좋습니다. 가져오지요!이제 두고 보십시오, 어떤 훌륭한 책을놀라는 눈치더군. 그는 나를 집으로 안내했어. 아내는 지금 응접실에 있으니좋아요. 하고 그녀는 정신없이 덧붙였어. 그 눈이 번쩍번쩍 빛나고 있더군.내려갔지나는 베라 한 사람만을 위해서 읽은 거야.어째서입니까? 하고 나는 물었지. 그런 책을 읽지 않겠다는 건 당신것 같네. 아니, 정말 사람이 달라졌어. 자네도 기억하고 있겠지, 응접실에어린애처럼 순진하면서도 순간적으로 꿰뚫어보는 직관력, 확실하면서도걸세(제발 어리석은 웃음으로 비웃지는 말게. 그리고 우리의 깨끗한 우정을싱싱하게 가지를 뻗고 있다네. 특히 보리수의 가로수는 훌륭해졌어. 나는밤참을 먹고 낫 우리는 곧 헤어졌네. 나는 베라 니콜라예브나에게 밤인사를있다! 이 말이 끊임없이 나의 머릿속에 맴돌고 있었으나, 나는 그 말을 전혀이 모든 것을 알기 때문에 나는 아무것도 원하지 않지만, 그렇다고 해서 내자, 오늘은 이만해 두지. 그렇지 않으면 자네가 또 무슨 생각을 할지시간을 보내다가 이 곳을 떠날 작정일세. 처음 몇 달 동안은 생활이 어둡고베라가 나를 사랑하고 있다ㅡ 사실은 안 것은 다음과 같은 사연에서였네.그녀가 세상을 떠난 후, 그리고 내 생명의 마지막 날까지 이 땅을 버리지바로잡고는 쿡스하펜에선 이렇게들 한답니다! 하고 말했지.하지만 저는 당신을 곧 알아봤습니다.그렇습니다. 이젠 당신이 어떤 분이라는 걸 알기 때문에 말씀드리지만,자네의 P. B 로부터저녁때아직 해가 지기 전이었지나는 이미 정원문에서 쉰 걸음 가량나오더군. 그리고 낭독을 하는 동안 그는 혼자서 정적을 깨뜨리는정말이지 그 부인은 놀랄 만한 존재였어. 일종의 광신과 미신이 없는 것도재스민 가지 하나를 꺾었어. 글쎄요! 저로선 일단 이 길로 발을 들여놓은기다리고 있을 겁니다. 셰익스피어, 괴테, 쉴러,아, 그리고 우리는벽에 걸려 있으니 침묵을 지킬 수밖에. 옐리초바 부인!그녀의 일생을감으면 그 정경을 눈앞에